-

Over mij

Hoe ik tolk-vertaler werd.

Eind jaren 80 had ik de vage wens op om ooit naar Spanje te emigreren. Om iets concreets te doen, studeerde ik jarenlang Spaans en nam privéles. Toen ik in 1995 de stap zette om naar Tenerife te verhuizen, vond ik dankzij mijn talenkennis al snel werk als meertalig secretaresse bij het advocatenkantoor van Pedro Ripol Sr. in Los Cristianos. Daar bouwde ik spelenderwijs mijn kennis van het Spaans uit. Tussen de bedrijven door heb ik ook nog een tijd de vertaalstudie Spaans gedaan bij de hogeschool ITV. Toen ik tijdens de crisis in 2009 werkloos raakte, besloot ik als free lance tolk-vertaler aan de slag te gaan. Dat pakte goed uit.

SCHRIJVEN: In Nederland heb ik een schrijfcursus gedaan, stage gelopen als reclametekstschrijver en gewerkt als tekstschrijver voor de groothandel in kantoorartikelen Quantore (destijds Veneka). Op Tenerife heb ik van 2013 tot 2019 artikelen voor het maandblad TNT Magazine geschreven (TNT is de afkorting van 'Tenerife voor Nederlandstaligen'), sinds 2019 wordt nog regelmatig een column van mij geplaatst. In 2018 heb ik op verzoek van uitgeverij Edicola een PassePartout-reisgids over Tenerife geschreven (https://edicola.nl/product/tenerife/). Verder schrijf ik zo nu en dan voor de Spanjeglossy's Espanje! en Por Favor.

Mijn klantenkring bestaat behalve uit particulieren uit diverse landen uit o.a. advocatenkantoren, politie en justitie, makelaars, verenigingen van eigenaars en rechtbanken van Tenerife. Ook vertaal ik al een jaar of tien voor ContenidoSEO, een bureau op Mallorca dat teksten schrijft voor websites van hotelketens en sinds dit jaar ook voor Optimanova, bedrijven die hun klanten helpen om hoog in de zoekresultaten van Google te eindigen.

 https://www.policia.es/cnp/origen/origen.html

https://www.contenidoseo.com/en/index.html

https://escobedo.net/

https://pedroripolgroup.com/home en  https://www.oceanproperties-tenerife.com/

https://universalproperties.es/eng/indexeng.htm

www.optimanova.com